Thursday, August 9, 2012
Intro from Hudong Baike (hudong.com):
Wah! So damn zai, right?
Unfortunately, the translated english copy (pictured above) that i'm chugging through now seems to be missing the "simple, yet vivid (朴实生动)" language. Three chapters in and i can't find much "deep thought (深刻思考)" or "rational analysis 理性分析" either. Something must have gotten really lost in translation, or this giant tome must be too high level for me, i.e. the country bumpkin of a noob without a non-erroneous historical perspective due to a "biased history education and family influence". Or something like that.
Guess i'll give up before i drown in his laundry list of "undeniable objective historical facts".
Back to oggling kawaii jap chicks: